¿Necesitas ayuda?

Usuario de pago: Crear un ticket

Usuario gratuito: Visite los foros de soporte

Documentos relacionados

Volver a Docs

Traducir Sensei LMS

Actualizado el 27 de enero de 2023

Tanto Sensei LMS como Sensei Pro pueden traducirse a cualquier idioma.

El plugin gratuito Sensei LMS está traducido por miembros de la comunidad a 18 idiomas, y agradecemos las contribuciones para mejorar aún más.

Sensei Pro ha sido traducido profesionalmente a 16 idiomas y también puede contribuir a él cualquier persona.

Las traducciones para los siguientes idiomas se mantendrán actualizadas en un plazo de tres semanas a partir de la publicación de nuevas versiones de Sensei Pro:

  • Árabe
  • Chino (China y Taiwán)
  • Holandés
  • Francés (Francia)
  • Alemán
  • Hebreo
  • Indonesia
  • Italiano
  • Japonés
  • Coreano
  • Portugués (Brasil)
  • Ruso
  • Español (España y México)
  • Sueco
  • Turco

Estas traducciones se utilizarán automáticamente cuando cambie el idioma de su sitio en Configuración > General.

Crear un sitio multilingüe

Si desea ofrecer sus cursos en varios idiomas, hay plugins de terceros disponibles para ayudarle a hacerlo. Disponemos de tutoriales detallados tanto para Polylang (gratuito) como para WPML (de pago).

Enviar una nueva traducción

Si el idioma elegido no está disponible, o si desea mejorar las traducciones disponibles, la mejor solución es enviar sus propias traducciones a los repositorios de traducción oficiales. De esta forma, cualquier traducción que envíes podrá ser utilizada también por otros sitios Sensei LMS.

Las cadenas para la mayoría de las funcionalidades de Sensei LMS deben enviarse al repositorio de traducción de Sensei LMS WordPress.org. Las cadenas relacionadas con las funciones Pro forman parte del plugin Sensei Pro y deben enviarse a su repositorio de traducción.

Es importante tener en cuenta que los archivos de traducción no se crearán y servirán desde WordPress.org (para Sensei LMS) a menos que el archivo de traducción esté completo al menos en un 95%. Puede exportar los archivos .po y .mo y añadirlos a su sitio manualmente para las traducciones que no cumplan este umbral mínimo.

Ubicación del archivo de traducción

La ubicación predeterminada de los archivos de traducción es /wp-content/languages/plugins. Por ejemplo, los archivos de traducción al alemán se encuentran en:

  • wp-content/languages/plugins/sensei-lms-de_DE.mo
  • wp-content/languages/plugins/sensei-pro-de_DE.mo

Tenga en cuenta que necesitará los archivos de traducción de sensei-lms y sensei-pro si utiliza el paquete "Sensei Pro (Cursos de pago WC)".

Migración de los cursos de pago de WC a Sensei Pro

Sensei Pro ya no (en comparación con Sensei con WooCommerce Paid Courses) requiere ninguna configuración especial en Loco translate como Sensei Pro viene con paquetes con la configuración necesaria para loco translate.

Si va a pasar de los cursos de pago de WC a Sensei Pro, siga estos pasos:

  1. Ir a la pestaña Avanzado para los cursos de pago WC en Loco Translate
  2. Desplácese hasta la parte inferior y haga clic en Restablecer configuración

Loco translate debería configurarse automáticamente, utilizando las configuraciones de woothemes-sensei/loco.xml.

La configuración debería tener este aspecto: